The Bridgertons: Happily Ever After

Chương 30: Trả thù Liễu gia (2)




Vậy mà, đến cuối cùng ông cụ vẫn không thể đợi được cha trở lại. Qua đời trước một ngày, ông nhìn thấy Lý Hạo đứng ở một bên, còn nói: "Cha ngươi kia khốn kiếp, thế nào lại chậm chạp . . . . . ." Đến buổi tối, liền sốt cao không lùi, khó thở, sau nửa đêm bắt đầu không ngừng mê sảng. Ta nằm sấp tới bên môi ông cụ, chỉ nghe thấy vài câu lặp đi lặp lại"Tỷ tỷ, ta không phải quên gốc. . . . . ." ". . . . . . Cha, nhi tử bất hiếu. . . . . ."

Lòng ta bỗng nhiên cảm thấy chua xót vô cùng, lại gần bên tai ông cụ nói: "Gia gia, người không có lỗi với tất cả mọi người."

Lúc tờ mờ sáng, người một nhà đều vây tụ ở trước giường ông cụ hấp hối, Tam thúc quỳ xuống đất khẽ gọi: "Cha, đợi đại ca một chút!"

Ông cụ chỉ còn dư lại một chút hơi sức, chúng ta đều biết ông ấy đang đợi, chờ gặp hắn người nhi tử duy nhất không ở bên người một lần cuối cùng. Nhưng trời cao luôn luôn keo kiệt không ban ơn cho kẻ nào — đặc biệt là thời gian. Ông cụ lẳng lặng ra đi trong ánh nắng tinh mơ.

Lúc cha đến, cũng chỉ nhìn thấy hiện ra trước mắt tràn đầy màu trắng — đường đi lều rạp cùng cờ hiệu ở trước cửa, đồ tang trên người chúng ta và khăn tang cài trên tóc, nội đường trước quan tài rũ xuống màng trướng cùng bức trướng tế. . . . . . Cha "Bùm" một tiếng quỳ gối trước linh cữu, đau đớn kêu một câu: "Cha ——" , liền ngã quỵ trên mặt đất. Gần tối vừa tỉnh lại trở lại, liền đi đến quỳ ở linh đường. Ngày đêm không ngủ không nghỉ, khiến cho trong mắt cha hiện đầy tơ máu, Nhị thúc sợ ông cầm cự không nổi, liền khuyên nhủ: "Đại ca, đứng lên ăn một chút gì đi. Dù không nghĩ cho mình, cũng phải trông nom hai đứa nhỏ."

Cha nhìn ta cùng Lý Hạo quỳ gối ở phía sau một chút, như cũ lắc đầu nói: "Nhị đệ, để cho ta bồi cha nhiều thêm một lát đi."

Nhị thúc thấy nói ông cũng không động, không thể làm gì khác hơn nói: "Vậy làm phiền đại ca trông coi đầu hôm, qua giờ tý, ta cùng Mạc Nhi đến đổi cho ngươi." Sau đó lại dặn dò Lý Hạo mấy câu liền đi ra ngoài.

Cứ yên lặng như vậy, đầu gối cùng chân từ đau nhức đến chết lặng, cũng không còn cảm giác đến không thể chịu được. Suy nghĩ trở nên mơ hồ, vượt ra khỏi căn phòng này, lướt qua mái ngói trên tường viện, cành lá cây phe phẫy sương đêm, dòng suối chảy qua đung đưa dưới ánh trăng sáng, bay qua khúc hát hòa âm điền dã của côn trùng ếch nhái, đứng ở phía trên đồi núi, nghe tiếng thông reo vọng về. . . . . . Đây là phương hướng ông cụ đi sao?

"Tiểu Hàm."

Cha đang gọi ta, vì thế ta đã trở về, nghiêng thân người về phía trước, lên tiếng: "Ở đây."

Cha có chút lo lắng nhìn ta nói: "Mệt mỏi sao? Trở về phòng ngủ đi."

Ta lắc đầu một cái, cười nói: "Không có việc gì, cha. Con ở cùng với người. Vừa rồi chỉ là nhớ tới gia gia."

Cha nghe hốc mắt lại ửng hồng, xuất thần nói: "Ta vừa rồi đang nghĩ đến cha, không biết lão nhân gia ông những năm này chứng bệnh ho có khá hơn chút nào hay không? Chứng bệnh ho khan này, có lẽ là Khang Hi năm thứ sáu, tiêu diệt kẻ thù xâm phạm biên giới đã lưu lại. Ngâm trong nước giá lạnh ở Hắc Long Giangsau khi đánh qua trận chiến, đả thương phổi, đến mùa đông liền ho đến lợi hại.Trên đùi cha cũng có vết thương cũ, mười bảy năm, cha cùng gia gia —— chính là tằng gia gia các ngươi phòng thủ Vĩnh Hưng, trận chiến này đánh cực kỳ tàn khốc, lúc phá thànhNgô Tam Quế đã chết rồi, Ngô Quân rút lui đào tẩu, lúc này mới bảo vệ được tánh mạng. Gia gia bị trọng thương, không bồi dưỡng trở lại được, bị bệnh hai năm vẫn ra đi. Vết thương trên đùi cha cũng trở đi trở lại nhiều lần, từ đầu đến cuối không được trọn vẹn. . . . . ."

Lý Hạo hít lỗ mũi, ta dịch chuyển đến bên cạnh cha, đỡ cánh tay của ông nói: "Cha, gia gia vào lúc này có thể đang theo tằng gia gia tán gẫu quở trách ngài đấy."

Cha "Phốc" cười ra nước mắt: "Đúng vậy! Thật muốn lại nghe cha mắng một câu ‘ đồ khốn kiếp ’, đáng tiếc sẽ không còn nghe được nữa. . . . . ." Sau đó cha còn nói đến tằng gia gia, "Khi còn bé, gia gia sủng ta nhất. Mỗi lần xông vào mâm ngồi ăn cơm, lúc cha lấy ra gậy gộc thiết xích, gia gia đều che chở cho ta. Cứ nghĩ trưởng thành có thể cùng gia gia cùng cha giống nhau, làm tướng quân dũng mãnh cởi ngựa bắn cung giết địch, gia gia khen ta có chí hướng, lại muốn ta đọc sách, nói nhiều về năm đó thông minh khắc khổ như thế nào, đáng tiếc ta đần, học được chậm. . . . . . Lúc mùa đông năm thứ mười chín gia gia lâm chung, cha vẫn còn ở Tương Nam, gia gia ở trên giường bệnh không biết bao nhiêu lần hỏi ta Vân Quý có dẹp yên chưa, ta biết rõ, gia gia là trông mong cha trở lại, Vân Quý bình định rồi, cha có thể về nhà rồi đến đây . . . . . . Không ngờ hôm nay, ta cũng giống như vậy không có đuổi kịp. . . . . ."

Đêm này, ta cùng Lý Hạo canh giữ ở bên cạnh cha, lẳng lặng nghe chuyện xưa mất đi, có lẽ tương lai, chúng ta cũng sẽ nói cho bọn tiểu bối nghe. . . . . .

Cha nguyên là từ trên xin phép rồi trở về gấp, gia gia qua đời, liền báo lên trên có đại tang. Tang sự của gia gia, do Lý Mạc toàn quyền tổ chức, ngược lại có vẻ long trọng mà thỏa đáng, đặt sau năm bảy ngày động quan. Ngày đưa tang hôm đó, trống nhạc, cờ quạt, ô dù, tăng đạo dẫn đường, ba mươi hai người nâng quan tài, cha cùng các thúc thúc gào khóc mà đi, lớp tôn tử theo sát phía sau, một nhóm khác nâng lên bếp lò cùng người nhà một đường vung ra giấy tiền vàng bạc, ta cùng thẩm thẩm đường muội một đám nữ quyến đi đưa linh cữu ngồi trên xe ngựa phủ vải trắng. Đội ngũ trùng điệp kéo dài gần một dặm.
Trên đường trong dự tính ngần ấy người một đường cúng tế, trừ hương thân lân cận xưa nay qua lại thân thiết ngoài ra cũng có thân hào nông thôn bên ngoài, cư nhiên còn có khách của Huyện nha đi lều chõng tới viếng. Ta nghĩ chuyện này nhất định không phải là ý nguyện của ông cụ, chỉ sợ là đường huynh hoặc là các thúc thúc tòng quyền an bài. Bất quá gia gia vừa đi, ước chừng cũng sẽ không quan tâm những thứ phong tục này chứ.

Ngày thứ sáu mươi sau khi gia gia qua đời, đi tới mộ làm lễ truy điệu, sau khi tụng kinh phóng sinh xong, thay đồ tang trắng, tang lễ mới coi là xong được một phần. Cha ấn theo lệ cũ phải ở nhà giữ đạo hiếu ba năm, chỉ là lúc mới tới quá vội vàng, lại vừa mới bổ nhiệm chức vụ, một đống công việc còn chưa có bàn giao từ người tiền nhiệm cho rõ ràng, vừa lại phải chuyển giao công việc cho người kế nhiệm.Đành phải quay về Phụng Thiên Phủ một chuyến, đem quan ấn chờ sự việc xử trí. Lần đi này ít nhất cũng phải mất một hai tháng, cũng không biết có vượt qua cúng trăm ngày hay không. Bất quá các thúc thúc nói, không đuổi kịp cũng không gấp, bọn họ sẽ ứng phó, cúng đầy năm chắc là sẽ không trôi qua.

Bởi vì liên quan đến việc giữ đạo hiếu, Lý Hạo cũng thế năm nay ắt hẳn không thể tham gia thi Hương. Ta nhìn hắn cười nói: "Đợi thêm ba năm đi. Nhìn ngươi tóc máu còn chưa có rụng hết đâu, nếu cho ngươi trúng cử, năm tới có thể nhặt được vận may xuất thân Tiến Sĩ, vậy cũng không biết thiên hạ phải có bao nhiêu sĩ tử uyên bác xấu hổ tự vận!"

Lý Hạo buồn bực nói: "Ta đã mười bảy rồi, làm sao còn nhỏ!"

Ta cười nói: "Nói lời này đúng là nhỏ."

Hắn"Hừ" một tiếng quay mặt đi không để ý tới ta, một lát sau hết tức, lại quay trở lại nói với ta: "Tỷ, mấy ngày nữa ta vào học phải hồi kinh một chuyến, ngươi đi theo ta có được hay không?"

"Nói sau đi." Giọng điệu ta phai nhạt, dọc theo đường hàng trúc đi trở về. Sắp tới nơi lại thấy Lý Thục từ trước mặt xông tới, nàng kéo tay của ta nói: "Hàm tỷ tỷ, đi theo ta."

Ta vừa vặn thoát khỏi truy hỏi của tiểu tử Lý Hạo kia, tuỳ nàng kéo vào thư phòng ông cụ. Phòng này không có chủ nhân, có vẻ vô cùng tĩnh mịch, bố cục bài trí đều giống nhau, lại làm cho người ta có cảm giác trống trải rất nhiều. Lý Thục buông tay của ta ra, quen thuộc vào trong phòng, móc ra cái chìa khóa, mở cửa cái tủ đứng ra, nàng vẫy vẫy tay với ta nói: "Hàm tỷ tỷ, đến đây." Ta đi tới bên cạnh nàng, nàng chỉ vào gì đó trong tủ treo quần áo nói: "Gia gia nói, ô bên phải cho ta, ô bên trái cho ngươi."

Hai bên trái phải giống như nhau đều là mâm sứ nền trắng đời Minh, chẳng qua là cho Lý Thục chính là hoa văn Mẫu Đơn Phú Quý màu quả quýt men xanh, còn lại cho ta là Thanh Hoa Sơn Thủy. Ta dịu dàng vuốt ve mặt men, thở dài nói: "Tốt cho một bức giang sơn đẹp như tranh!"

Lý Thục lại đang cầm cái kia của nàng, nói: "Ta lại thích màu sắc này, nhìn ấm áp cát tường."

"Cho nên nói, gia gia thật có mắt tinh tường." Ta nói. Sau đó hai người bèn nhìn nhau cười.

Lúc buổi tối trở về, Lý Hạo đem một lá thư giao cho ta, bất đắc dĩ nói: "Đây là Thập Tứ gia kẹp ở trong thư viết cho ta, muốn ta nhất định tự tay giao cho ngươi."

Ta nắm thư trong tay, do dự một lát, rốt cuộc quyết định mở ra. Lý Hạo quan sát nét mặt của ta, tiếp tục nói: "Hắn nói, ngươi không trở về cũng không sao. Chỉ cần ngươi xem đến, để cho ta thông báo hắn một tiếng là được."

Ta nhanh chóng xem sơ qua một chút, sau đó xếp lá thư trở về nguyên dạng, nhét vào vết đã xé ra của phong bì. Lý Hạo khẩn trương nhìn ta chằm chằm, hỏi "Đều nói cái gì vậy, tỷ?"

Ta bình thản cười cười, đáp: "Không có gì, chỉ là vài câu nhàn thoại. Đúng rồi, ta với ngươi cùng nhau hồi kinh thôi."

Lý Hạo mở to mắt nói: "Tỷ, ngươi, ngươi là muốn đi gặp hắn? Các ngươi. . . . . ."

Ta lại xen lời hắn: "Chờ ta viết xong thơ hồi âm, ngươi giúp ta cùng nhau gửi đi thôi."

Hắn thấy ta không muốn bàn lại, tuy là đầy bụng tò mò hoài nghi, cũng không hỏi nữa.

Đối với ba tờ giấy viết dài ngoằn của Thập Tứ, ta viết trở về ba câu nói: sinh mà vô tình, chớ lại vướng bận, không còn gặp nữa. Nếu hắn có thể hiểu được lời nói này có thể biết được ý tứ của ta? Không quản được, ta chỉ có thể viết như vậy. Nếu ngàn dặm xa tổng số tháng ngày còn là không dứt được ý nghĩ của hắn, như vậy thì trốn tránh càng làm thông suốt nhiều thôi.

Theo đội ngũ thồ hàng hùng vĩ, tiến sâu vào trong núi Tiên Hà, sau đó trên đường núi liền phải trọ lại ở cổ trấn duy nhất ngủ một đêm, mới có thể tiếp tục lên đường.

Tính ra ta rời nhà cũng đã được một thời gian, lúc đi lưu lại một lá thư cho cha, nói rõ ta chỉ là noi theo Từ Chấn lấy đi khắp thiên hạ vì hướng tới chí nguyện xưa nay. Mặc dù Lý Hạo vẫn là tránh không được bị chỉ trích, có lá thư này ở dù sao vẫn là khá hơn một chút. Cũng miễn cho cha bởi vì ta không chào mà đi, hoài nghi là bị người bắt cóc tống tiền mà lo lắng. Cha sẽ lo lắng khổ sở đây, nhưng mà ta ở lại, chỉ sợ rằng phiền toái lớn hơn nữa. Chờ thêm vài năm, ta đại khái liền có thể trở về gặp bọn họ rồi, cho dù xin lỗi cha, hay là muốn xin ông nuôi dưỡng cái bà cô già như ta nữa chứ. Ngủ đi ngủ đi, ngày mai, liền có thể từ đường cổ Tiên Hà đi vào Phúc Kiến rồi. . . . . .

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.